Support RP - Final Fantasy XIV


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Support RP - Final Fantasy XIV
Support RP - Final Fantasy XIV
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Mai 2024
LunMarMerJeuVenSamDim
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendrier Calendrier

Derniers sujets
» Les maîtres d'hast
Les Ao Ra. EmptyDim 28 Jan - 19:36 par Noro

» Du barde et de l'interprétation.
Les Ao Ra. EmptyMar 21 Nov - 13:37 par Noro

» liens utiles
Les Ao Ra. EmptyJeu 12 Oct - 0:10 par Noro

» -SPOIL- kugane - chateau - capitale
Les Ao Ra. EmptyVen 25 Aoû - 0:23 par Noro

» L'élémentalisme.
Les Ao Ra. EmptyJeu 10 Aoû - 14:18 par Noro

» Les Sylphes du Refuge.
Les Ao Ra. EmptyJeu 13 Juil - 11:32 par Noro

» Rolfe Hawthorne et sa Hutte.
Les Ao Ra. EmptyJeu 13 Juil - 11:19 par Noro

» Namai
Les Ao Ra. EmptyMer 12 Juil - 17:10 par Noro

» Gridania
Les Ao Ra. EmptyMar 11 Juil - 18:43 par Noro

Sondage
Le Deal du moment : -14%
Apple MacBook Air (2020) 13,3″ Puce Apple M1 ...
Voir le deal
799 €

Les Ao Ra.

Aller en bas

Les Ao Ra. Empty Les Ao Ra.

Message par Noro Jeu 4 Juin - 12:51

Présentation des Ao Ra.


Les cornes arrondies et les écailles aux motifs délicats qui caractérisent les Ao Ra conduisent souvent les gens à croire que ce peuple originaire du continent oriental d'Othard descendrait des dragons. Ce sujet a longtemps été débattu, et des érudits ont mis en avant certaines différences flagrantes pour étayer l'absence de connexion entre ces deux races, la plus convaincante étant le fait que les excroissances crâniennes des Ao Ra leur fournissent une ouïe et une reconnaissance spatiale développées. La différence de gabarit entre les hommes et les femmes est un autre trait de cette espèce que l'on ne retrouve pas chez les dragons.
Les Raen

Cette ethnie aoranne se distingue par ses écailles blanches aux reflets clairs. Ayant hérité des caractéristiques d'un ancêtre légendaire commun appelé le "Père de l'aube", les Raen préfèrent vivre dans le calme et se montrent très patients. Bien que leurs terres se situent  originellement dans les profondes vallées de lointaines contrées orientales, nombreux sont ceux qui ont récemment choisi de traverser les mers en quête d'aventure en Eorzea.
Les Xaela.

Ces Ao Ra ont la particularité d'avoir des écailles noires aux reflets sombres. Ayant héirté du caractère de l'ancêtre légendaire de leur espèce qu'est la "Mère du Crépuscule", les Xaela montrent un grand intérêt pour les faits d'armes et sont de natures belliqueuse. Nomades, ils se déplacent en petits groupes, généralement centrés sur des liens familiaux. Ce mode de vie a conduit certains d'entre eux en Eorzea.
Les Ao Ra. 464073AoRa
Noro
Noro
Admin

Messages : 83
Date d'inscription : 24/01/2015
Age : 31

https://repffxiv.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Les Ao Ra. Empty Les noms ao ra

Message par Noro Jeu 18 Juin - 19:27

Les noms ao ra

Avant de commencer, je tiens à revenir sur une option souvent oubliée, implémentée lors de la sortie de A Realm Reborn : le générateur de noms pour la création de personnages. Celui-ci constitue un très bon moyen de consulter des exemples de prénoms et de noms respectant les conventions terminologiques des différentes races et ethnies que vous pouvez choisir. La base de données offre entre cinq et dix mille combinaisons possibles et je vous recommande fortement de l’utiliser si vous souhaitez choisir un nom réellement authentique.

Les conventions terminologiques pour les Ao Ra (dans l’ensemble) sont similaires à celles des Hyurs, dans la mesure où, plutôt que de créer une nouvelle langue pour la race (comme pour les Miqo’tes, par exemple), ou bien choisir de modifier une langue existant sur Terre (comme pour les Élézens), ou encore mélanger les deux (comme pour les Roegadyns), nous avons décidé d’utiliser des noms humains, quasi en l’état. Je dis « quasi » car nous avons tout de même pris certaines libertés afin d’empêcher certaines combinaisons potentiellement offensantes.

Alors, à quelle langue terrestre empruntons-nous pour ces noms ? Comme certains d’entre vous l’auront déjà compris, les Raen (l'ethnie de Yugiri) ont des noms empruntés au japonais. La seconde ethnie, les Xaela, emprunte au mongol. Toutefois, comme pour les noms hyurs, nous avons choisi des noms et une orthographe légèrement différents de leur équivalent moderne. Nous reviendrons là-dessus plus en détail lors de la description des règles propres à chaque ethnie.


Noro
Noro
Admin

Messages : 83
Date d'inscription : 24/01/2015
Age : 31

https://repffxiv.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Les Ao Ra. Empty Les Raen

Message par Noro Jeu 18 Juin - 21:15

Les Raen


Cette ethnie aoranne se distingue par ses écailles blanches aux reflets clairs. Ayant hérité des caractéristiques d'un ancêtre légendaire commun appelé le "Père de l'Aube", les Raen préfèrent vivre dans le calme et se montrent très patients. Bien que leurs terres se situent originellement dans les profondes vallées de lointaines contrées orientales, nombreux sont ceux qui ont récemment choisi de traverser les mers en quête d'aventure en Éorzéa.

(Extrait de l’écran de création de personnage)

Si les noms raens sont basés sur des noms japonais, cela signifie-t-il que l’on peut nommer son guerrier aoran d’après son personnage d’anime préféré ? Bien entendu ! Cela a toujours été possible. Et cela signifie-t-il que l’on peut nommer son guerrier aoran d’après son personnage d’anime préféré, tout en respectant les conventions terminologiques des noms raens ? C’est une autre affaire : cela est dû au fait que les noms utilisés dans de nombreux manga et anime sont, précisément, trop modernes. Les noms choisis pour Final Fantasy XIV sont basés sur des équivalents existant entre le XVIe et le XVIIIe siècle. Miku de Miku Katsune ? Ça n’existait pas au XVIIe siècle, ainsi (et malheureusement), ce n’est pas un nom que les Raen choisiraient pour l’une de leurs filles, peu importe si ses cheveux sont verts ou turquoise.

Les noms japonais d’antan avaient un sens, et il en va de même pour les noms des Raen. « Hozan » provient de宝山, ce qui signifie « montagne au trésor ». « Yugiri » provient de « 夕霧 » qui signifie « brume du soir ». Ainsi, il ne s’agit pas de simplement combiner divers phonèmes issus du japonais.

Alors, quelles sont les significations typiques des noms masculins de Raen ? En voici quelques exemples :


ウンザン(雲山)        Unzan (littéralement « montagne nuageuse »)
カイエン(海燕       Kaien (littéralement « hirondelle des mers » -> « pétrel-tempête »)
イッセ(一畝)         Isse (littéralement une ancienne mesure d’environ 30 pas)
ギョウセイ(暁星)      Gyosei (littéralement « l’étoile de l’aube »)
フウゲツ(風月)       Fugetsu (littéralement « lune et vent » -> un paysage agréable)

Pour la plupart, ils sont liés aux éléments naturels qui représentent une certaine puissance ou une certaine agilité, voire qui sont même incontrôlables. Les noms des fermiers et des pêcheurs incluront même des éléments liés à leur profession. 荒海Kokai (littéralement « mer déchaînée ») en étant un exemple.

Arrêtons-nous désormais sur les prénoms féminins. Ils sont principalement inspirés par les plantes, le temps, les oiseaux ou d’autres mots liés aux saisons : des mots qui représentent la beauté et la bienveillance dans la société de Doma. En voici quelques exemples :


アジサイ(紫陽花)     Ajisai (littéralement « hortensia »)
イザヨイ(十六夜)     Izayoi (littéralement la 16e nuit -> entre la 16e et la 17e nuit de la 8e lune)
クモキリ(雲切)       Kumokiri (littéralement « coupe-nuages », une variété d’orchidées)
コハル(小春)      Koharu (littéralement « petit printemps » -> été indien)

Il va sans dire que les règles énoncées ci-dessus ne sont pas gravées dans le marbre. Bien que cela ne soit pas commun, il est possible qu’une femme ait un nom représentant une puissante tempête, ou qu’un homme s’appelle « jolie rose ».

Tout comme pour la plupart des autres ethnies, les Raen ont également des noms de famille. À l’inverse de leurs ancêtres aorans qui utilisaient le nom de leur clan en guise de nom de famille, les Raen actuels ont adopté une pratique plus complexe. Les familles de guerriers (et, plus généralement, les familles au pouvoir) sont les seules étant « autorisées » à porter un nom de famille à Doma, ces derniers étant souvent basés sur leurs prouesses au combat ou leur position au sein de l’armée.

En voici quelques exemples:


ブヘン(武辺)      Buhen (littéralement « bravoure au combat »)
ユヅカ(弓束)      Yuzuka (littéralement « poignée de l'arc »)
グンジ(軍侍)    Gunji (littéralement « samouraï de l’armée » ou « guerrier » -> « soldat »)
ヤツルギ(八剣)    Yatsurugi (littéralement « huit lames »)
オ ビナタ(帯刀)   Obinata (littéralement « lames portées à la taille » -> le fait de porter deux armes indiquait que l'on était un guerrier)

Bien que leurs noms ne soient pas reconnus par la classe au pouvoir, les familles de marchands et de fermiers s’octroient tout de même des noms de famille afin de se faciliter la vie quotidienne, notamment des noms qui reflètent leurs activités professionnelles.

En voici quelques exemples :


モトカワ(原皮) → 猟師や革細工職人など     Motokawa (littéralement « peau originelle). Utilisé par les chasseurs et les tanneurs.

ヌ シヤ(塗師屋) → 漆器職人や漆器商人など     Nushiya (littéralement « boutique du spécialiste de la laque »). Utilisé par les peintres ou les revendeurs de produits laqués.

ナエウリ(苗売)→ 農民や苗を売る商人など       Naeuri (littéralement « vendeur de semis »). Utilisé par les fermiers et les vendeurs de jeunes plants.

カサヌイ(笠縫) → 笠を作る職人など           Kasanui (littéralement « tisseur de parapluies »). Utilisé par les fabricants de parapluies.

トリオイ(鳥追) → 農民や猟師など             Torioi (littéralement « traqueur de volatiles »). Utilisé par les fermiers et les chasseurs.

Mais il y a un hic.
Nombre d’entre vous sont au courant de la façon dont s’écrivent les noms japonais. Le nom de famille est généralement placé devant le prénom (Watanabe Ken au Japon, mais Ken Watanabe dans les pays occidentaux). Qu’en est-il alors des Raen ? À Doma, les noms s’écrivent ainsi :


ヤツルギ(八剣)家のユキ(雪)     Yatsurugi no Yuki -> Yuki, de la famille Yatsurugi

Prénom X + no + nom de famille Y
(« no » étant le mot raen (mais également japonais) pour « de »).

Toutefois, les Domiens savent que les habitants d’Éorzéa placent leur prénom avant leur patronyme, et respectent cette règle lorsqu’ils se rendent dans leurs contrées. Ainsi, Yuki Yatsurugi sera la version éorzéenne du nom domien.


Qu’en est-il de l’orthographe ?

Nous avons opté pour une transcription basée sur la prononciation des noms japonais. Nous utilisons généralement le système Hepburn, avec quelques variantes afin de retranscrire au mieux les noms aorans et les termes venus du japonais (les compétences de ninja, les objets orientaux, etc.). La graphie en français peut ainsi être légèrement différente de celle en anglais, mais la prononciation reste la même.

Il existe des voyelles longues en japonais, qui sont fabriquées en ajoutant un う (U) après la voyelle à allonger. Nous le transcrivons avec des accents circonflexes, car les macrons (lignes horizontales surmontant une voyelle) n'existent pas dans nos polices de caractères. Prenons par exemple宝山 (Hozan). Le japonais peut-être divisé en quatre phonèmes : ほうざん, HO, U, ZA et N. Nous pourrions l'écrire « Houzan », mais nous avons choisi une autre méthode pour FFXIV. Nous omettons le « U » pour que les personnes non familières avec la langue japonaise puissent lire le mot avec une prononciation plus proche de la version originale. En français, la combinaison de voyelles « ou » produit un autre son, que l'on retrouve dans le mot « tout ». C'est pour ça que nous aurions tendance à écrire « Hôzan », s'il s'agissait d'une tenue ou d'une technique. Cette règle ne peut cependant pas être appliquée pour les noms de personnages, puisque ceux-ci ne prennent jamais d'accents. Nous l'écririons donc « Hozan », comme dans la version anglaise. Certaines méthodes recommandent l'utilisation de traits d’union ou d'apostrophes pour signaler ces allongements, mais nous ne les utiliserons pas pour les noms de PNJ aorans.


« J'y comprends rien ! »

Si c’est ce que vous êtes en train de vous dire, sachez que vous n’êtes sans doute pas le seul. Les règles pour les noms raens vont sans doute embrouiller ceux qui ne connaissent pas la langue japonaise sur le bout des doigts. Il sera facile pour la plupart des joueurs de trouver des mots pouvant fonctionner, mais le problème qui risque de se poser est de savoir si les noms « sonnent » suffisamment ancien et traditionnel. Cela demandera quelques efforts. Chercher sur internet des prénoms et des noms de famille en vogue entre le XVIe et le XVIIIe siècle au Japon vous aidera sans doute.




Dernière édition par Noro le Jeu 18 Juin - 23:16, édité 1 fois
Noro
Noro
Admin

Messages : 83
Date d'inscription : 24/01/2015
Age : 31

https://repffxiv.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Les Ao Ra. Empty Les Xaelas

Message par Noro Jeu 18 Juin - 22:07

Les Xalea

Ces Ao Ra ont la particularité d'avoir des écailles noires aux reflets sombres. Ayant hérité du caractère de l'ancêtre légendaire de leur espèce qu'est la "Mère du Crépuscule", les Xaela montrent un grand intérêt pour les faits d'armes et sont de nature belliqueuse. Nomades, ils se déplacent en petits groupes, généralement centrés sur des liens familiaux. Ce mode de vie a conduit certains d'entre eux en Éorzéa.
(Extrait de l’écran de création de personnage)

Les noms des Xaela sont basés sur des noms mongols utilisés aux alentours du XVe siècle. Des listes d’anciens noms mongols sont également consultables sur internet pour ceux d’entre vous, passionnés d'histoire mongole ancienne (et je suppose que vous êtes nombreux). Pour vous donner une petite idée, voici quelques noms masculins et féminins déjà ajoutés à la base de données de FFXIV :

Noms masculins :                      Noms féminins :
Ambagai                                    Khojin
Chiledu                                    Mide
Tagadhur                                   Alun
Khudus                                     Dagasi
Ozbeg                                      Ogul



À l’inverse des noms de Raen, dont l’orthographe obéit à des règles fixes et pour lesquels il n’y a pas de grandes variations, les noms des Xaela peuvent être orthographiés de différentes façons, toutes acceptables. Les Xaela étant une peuplade nomade, ils vivent en partie en solitaire (lorsqu’ils voyagent en clan) et en partie en communauté (lorsqu’ils interagissent avec d’autres clans qu’ils rencontrent lors de leurs voyages). Ainsi, des noms similaires peuvent être employés dans toutes les steppes d’Othard, mais il existe de légères différences orthographiques en raison du développement séparé des clans. Un autre facteur à prendre en compte est le fait que, jusqu’à tout récemment, l’écriture était quasi-inexistante parmi les tribus, le langage écrit n’étant pas une nécessité pour un style de vie nomade.

Les noms masculins Jagadai, Chaghadai et Tsagaday sont tous, grosso modo, le même nom. Toutefois, en Othard (et dans FFXIV de manière générale), ils sont considérés comme uniques.

Bien que les Raen aient abandonné l’utilisation de noms de tribus en tant que patronymes en se sédentarisant, les Xaela perpétuent cette tradition. Cela signifie que, pour la plupart, les noms de famille des Xaela reprennent l'un des 51 noms de tribus existants. Vous trouverez ci-dessous une liste avec une brève description. Les mots employés sont en majeure partie librement adaptés de noms orthographiés en mongol, entre le XVe et le XVIIe siècle.

Adarkim:
Angura:
Arulaq:
Avagnar:
Bairon:
Bayaqud:
Bolir:
Borlaaq:
Buduga:
Dalamiq:
Iriq:
Jhungid:
Kharlu:
Khatayin:
Malqir:
Mankhad:
Mierqid:
Noykin:
Olkund:
Dazkar:
Oronir:
Oroq:
Qerel:
Torgud:
Tumet:
Ugund:
Uyagir:
Dhoro:
Orben:
Ejinn:
Dotharl:
Hotgo:
Sagahl:
Kahkol:
Kha:
Mol:
Gesi:
Kagon:
Goro:
Gharl:
Dataq:
Haragin:
Ura:
Mok:
Geneq:
Horo:
Himaa:
Malaguld:
Urumet:
Qalli:
Qestir:
Les steppes d’Othard s'étendent sur une région très vaste, il est donc possible d’y croiser un Xaela dont le nom de famille ne figure pas dans la liste des 51 noms. Cela peut signifier qu’il vient d’un clan récemment anéanti ou assimilé par un autre. Cela peut également vouloir dire qu’il s’agit d’une nouvelle tribu formée par des membres en ayant quitté une autre, ou qu'ils viennent d'une tribu inconnue ayant su échapper aux yeux du monde, cachée dans les montagnes septentrionales.
Noro
Noro
Admin

Messages : 83
Date d'inscription : 24/01/2015
Age : 31

https://repffxiv.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Les Ao Ra. Empty Re: Les Ao Ra.

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum